Bionaire BPH1414 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Chauffages d'appoint Bionaire BPH1414. Bionaire BPH1414 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 29
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© 2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by
Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom. Printed in PRC
© 2009 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits servés.
Distribué par Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Imprimé en RPC
Belgium: +32 38 70 86 86
Czech Republic: +420 48 513 03 03
Finland: +358 98 70 870
Germany: +49 89 5480195-0
Hungary: +36 1 37 17 970
Latvia +371 7514081
Lithuania +370 (52) 772388
Netherlands: +31 793 41 77 71
Poland: +48 22 847 8968
Russia: +7 095 334 82 21
Slovakia: +421 41 723 47 09
Spain: +34 902 051 045
Holmes Products (Europe) Ltd.
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Website address: www.bionaire.com
UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA
BRUKERHÅNDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
  
PYKOBOДCTBO ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
NÁVOD K OBSLUZE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MANUALE DI ISTRUZIONI
BRUGERVEJLEDNING
pure indoor living
English 2
Français/French 5
Deutsch/German 8
Español/Spanish 12
Svenska/Swedish 15
Nederlands/Dutch 18
Suomi/Finnish 21
Norsk/Norwegian 24
Polski/Polish 27
EKKHNIKA/Greek 31
РУССКИЙ/Russian 34
"esky/Czech 38
Português/Portugese 41
Magyar/Hungarian 44
Italiano/Italian 48
Dansk/Danish 51
PANEL
HEATERS
P/N: 132926
SPR-043009
MODELS# BPH1414, BPH1520
BPH1414-1520-I_IM-REV2.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd 4/30/09 11:03 AM Page 6
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Résumé du contenu

Page 1 - MODELS# BPH1414, BPH1520

© 2009 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed byHolmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis

Page 2 - BPH1414, BPH1520

gällande rumstemperaturen, vilket anger attklockan är aktiverad.4. När den programmerade tiden har gåttstartar värmeelementet automatiskt i lägetAuto

Page 3

18 19inklusive, men inte begränsat till, mindremissfärgningar och repor.Rättigheterna i den här garantin gäller endastden ursprungliga köparen och avs

Page 4 - FRANÇAIS

20 21Instellen van de AAN timer1. Terwijl de kachel uitstaat, druk gelijktijdig op (+)en (-) en houd deze ingedrukt totdat het displayknippert en het

Page 5

Lämmittimen päälle ja sivuille on jätettävätilaa vähintään 50 cm ja eteen 200 cm.12. Älä käytä lämmitintä, jos se on asetettumaahan kylkipuoli alaspäi

Page 6

13. IKKE bruk ovnen i rom med eksplosivegasser (f.eks. bensindamp) eller når dubruker lettantennelige limer eller løsemidler(f.eks. ved liming eller l

Page 7

design- eller fabrikantfeil, skal den leverestilbake til innkjøpsstedet sammen med kvitteringog kopi av garantien.Rettigheter og fordeler som gis unde

Page 8

8. Grzejnik należy dotykać tylko suchymi dłońmi.9. ZABRANIA SIĘ ustawiania grzejnika wpomieszczeniach, w których mogłybydotykać go dzieci, zwłaszcza m

Page 9

2. Po 30 minutach włożyć przewód do gniazdkai normalnie używać używać grzejnika.ZAPASOWY BEZPIECZNIK TOPIKOWYW mało prawdopodobnym przypadku braku rea

Page 10

23. ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφευχθεί ο κίνδυνοςλόγω της ακούσιας επαναφοράς τηςθερμικής διακοπής, η συσκευή δενπρέπει να τροφοδοτείται από εξωτερικήδιακοπτι

Page 11 - NEDERLANDS

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ• Απενεργοποιήστε τη συσκευή.• Αφαιρέστε το φις από την επίτοιχη πρίζα.• Περιμένετε μέχρι να κρυώσει επαρκώς τοθερμαντικό σώμα

Page 12

BPH1414, BPH1520BACIFig. 4Fig. 3Fig. 6Fig. 1Fig. 2BPH1414JHFig. 5Fig. 7NOTE: Not suitable for bathroom use in the UK.BPH1520FGDEFGKLBPH1414-1520-I_IM-

Page 13

1. Снимите Основание (H) с нижней частиКрепления основания (К)2. Отверните два винта крепления иснимите Крепление основания снижней части Решетки (I).

Page 14

10. NEPOUŽÍVEJTE tento ohřívač venku.11. Ohřívač umístěte v bezpečné vzdálenosti odnábytku či jiných předmětů a nechte alespoň50 cm prostor nad ním i

Page 15

do polohy 1 (nízké nastavení) nebo 2(vysoké nastavení) a spustí se konstantnítopný výkon.3. Abyste nalezli ideální nastavení termostatu,otáčejte chodu

Page 16

NOTA: No modo Auto, é normal otermoventilador ligar e desligar paramanter a temperatura programada.Para evitar que a unidade desligue,aumente a regula

Page 17 - KK

PROTECÇÃO CONTRA DESACTIVAÇÃOQuando a unidade for acidentalmente deitadaabaixo, será imediatamente desligada. Para voltara funcionar, basta colocar no

Page 18

marad, amíg a helyiség hőmérséklete el nem éria fagypontot, amikor is automatikusan „HI”,azaz nagy teljesítményre kapcsol. A fűtőtest BE-, illetve KIK

Page 19

NOTA - : Vista la moltitudine delle opzioni edelle superfici di montaggio possibili, non sonofornite viti di montaggio con il prodotto. Chiedereassist

Page 20

• Si segnali tempestivamente il problema alpunto d'acquisto o a Holmes; e• l'apparecchiatura non sia stata modificatain alcun modo né sogget

Page 21

Slå enheden til/fra og indstiling dendigitale termostat (kun BPH1414)1. Slut apparatet til vægkontakten2. Drej modus-justeringsknappen med uret, fra(0

Page 22 - PORTUGUÊS

55RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE• Slå enheden fra.• Tag stikproppen ud af vægkontakten.• Vent indtil varmeapparatet er tilstrækkeligtafkølet.• Du kan re

Page 23

33. Secure the Mounting Bracket (L) to the wall.4. Hang the main body on the Mounting Bracket.Turning the unit on/off and setting theDigital Thermosta

Page 24

5To reset the heater:1. Unplug the heater and wait for 30 minutesfor the heater to cool down.2. After the 30 minutes, plug the heater inagain and oper

Page 25

6 7moins qu'elles ne soient encadrées par unepersonne responsable de leur sécurité quileur explique comment utiliser l'appareil. Lesenfants

Page 26 - ITALIANO

9• Nettoyez les ventilateurs et les ouverturesde sortie régulièrement (pour une utilisationnormale auGARANTIEVeuillez conserver votre ticket de caisse

Page 27

Rückschaltung des Heizlüfters1. Den Stecker aus der Steckdose ziehen und30 Minuten lang warten, bis das Gerätabgekühlt ist.2. Nach diesen 30 Minuten d

Page 28

DESCRIPCIONES (Ver Fig. 1 & 2)A. apa lateral izquierdaB. Carcasa posteriorC. Tapa lateral derechaD. PantallaE. Indicadores luminosos de modoF. Aju

Page 29

14 15Ajuste de APAGADO del minutero1. Seleccione el modo y/o la temperaturaque desee.2. Con el calefactor en marcha, mantengapulsados (+) y (-) simult

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire